免费啤酒卖不出去
开源软件是可定制的、可扩展的,并且以低成本或零成本提供。闭源软件难以定制或扩展,而且通常非常昂贵。因此,世界各地的企业和政府开始广泛使用开源技术,在某些情况下甚至出台立法来强制使用。您可能会期望发展中国家率先倡导免费、高质量的软件,但您错了。
根据 Geekcorps 在发展中国家支持一百多个 IT 项目的经验,开源软件出乎意料地难以推销。向发展中国家营销的主要错误是过分强调“免费啤酒”。这个表达来自 Richard Stallman 的要求,即软件应该是“自由如言论自由,而不是免费如啤酒”。强调开源软件的低成本往往会适得其反。技术转让和适用技术项目的历史包括将过时的技术倾销到发展中国家的努力,因为这些技术在发达国家已不再具有市场价值。结果,廉价和劣质常常被错误地等同起来。
事实上,免费软件经常让发展中国家的用户付出比专有软件更高的成本。广泛的侵犯版权意味着软件通常以交付介质的价格提供。在亚美尼亚的埃里温,我最近发现 Microsoft Windows XP 和 Red Hat 8 并排放置在货架上,两者的售价均低于 5 美元。对于熟悉 Windows 的用户来说,Linux 有一个增量成本——使用该软件所需的手册成本。而且,按照侵犯版权的价格,手册的成本可能是软件的 20 倍。
虽然在线文档可以解决其中一些问题,但访问这些信息可能既昂贵又令人望而却步。当您在网吧按分钟支付连接费用时,下载 3MB 的 Emacs 手册会变得很昂贵,在网吧中 20 台机器共享一个 28.8kbps 的调制解调器。当新用户第一次遇到网络礼仪时,向另一个国家的专家提问(通常使用不熟悉的语言)会变得更加令人望而生畏。“RTFM”的善意回应很可能被来自重视礼貌或正式性的文化背景的人误解。世界上几乎每种文化都比全球极客文化更礼貌。
虽然开源倡导者需要考虑影响发展中国家采用的语言、文化和带宽障碍,但我们的主要重点必须是证明开源软件可以比替代方案更先进和更强大。这需要关注开源的言论自由优势:可扩展性、透明度和由此产生的高性能。“言论自由”应用程序开发的一个很好的例子是 translate.org.za 项目,该项目致力于以南非所有 11 种官方语言提供操作系统和关键应用程序。感谢他们的工作——以及 Mozilla 源代码的可用性——现在存在祖鲁语、科萨语和其他四种语言的浏览器。
IDN 是加纳领先的 ISP 之一 (www.idngh.com),正在围绕其 SAVA 无线接入点重新调整业务重点。SAVA 盒子在加纳制造,是 Linux 服务器,使企业和网吧能够使用 WiFi 提供连接,从而避免了加纳不完善的本地电话系统。非洲大陆各地的 ISP 都在关注 IDN 的成功,一些 ISP 正在将其架构迁移到 Linux 服务器。
在开源能够拥有真正的全球受众之前,开发人员需要关注发展中国家特有的 IT 问题。Simputer (www.simputer.org) 等努力——印度一款低成本的基于 Linux 的手持设备——为这些努力提供了一种模式:由全球社区支持的发展中国家的一批才华横溢的工程师。麻省理工学院媒体实验室的 ThinkCycle 项目 (www.thinkcycle.org) 展示了另一种模式,将世界各地大学的设计专业学生与发展中国家非营利组织的工程挑战相匹配。美国政府新的数字自由倡议 (www.digitalfreedom.gov) 正在尝试第三种模式,创建由塞内加尔开发人员、美国和塞内加尔最终用户的商业和 IT 专家志愿者组成解决方案团队,以创建新的 IT 应用程序,供塞内加尔和整个非洲使用。
政治发展也可能促进全球采用开源。越来越多的政治家,如秘鲁的埃德加·维拉努埃瓦·努涅斯,正在推动立法,强制使用自由软件,以保护信息的“完整性、机密性和可访问性”。
发达世界的倡导者可以朝不同的方向努力。要求贵国对外援助机构在发展中国家开发新的 IT 产品上花费的资金用于创建开放代码。结果很可能是在贫穷国家出现开发人员的繁荣,以及可以用于其他发展中国家的大量代码——更不用说更多的科萨语极客。
