致编辑的信

作者:Various
tkdiff

这是关于 Christoph Dalitz 于 1999 年 5 月发表的“X 用户工具箱”一文。Dalitz 先生在文中提到了“tkdiff”实用程序,但似乎他的观察是基于旧版本的。我想提醒您注意几个重大更改,这些更改可能会影响 tkdiff 对某些用户的实用性。

感谢 Bryan Oakley 的大量工作,相对于更为普遍的 2。x 和 1。x 版本,3.03(最新发布版本)包含许多功能和增强功能。

其中一项更改特别解决了作者的观察,即“tkdiff 只能从 shell 提示符调用,因为它需要文件名作为命令行参数。”情况已不再如此。如果调用 tkdiff 时不带参数,它将弹出一个对话框,并提示您输入文件名(通过文本输入小部件和可选的文件选择器小部件)。因此,tkdiff 现在适合从工具栏或类似的、避开命令行的机制启动。

关于 tkdiff“没有外部手册页,这有时会使获取用法信息不方便”的观察,我想指出,如果使用了无效的命令行参数,在线帮助会自动弹出。这仍然不方便,但总比必须显式调用在线帮助系统才能看到帮助文本要好。

最后,在一个相关的说明中,我已经将 tkdiff 的维护责任移交给了 Ede Development Enterprises 的 Damon Poole。Damon 自愿在开源基础上维护和增强代码。官方 tkdiff 主页现在位于 http://www.ede.com/free/tkdiff/index.html,可以从中获取 3.02 版本。谢谢。

—John M. Klassa klassa@aur.alcatel.com

Pthread 代码中的错误

Brian Masney 于 1999 年 5 月发表的“多线程编程入门”中发布的列表 1 中存在一个严重的错误。该行

pthread_t *tide:

应更改为

pthread_t tide[10];

—Klaus Pedersenklaus.pedersen@nokia.com

走向成熟

我关注 Linux 四年了,想表达我的支持和想法。在阅读了六月号的Linux Journal后,我被促使写下这篇文章。在我看来,Linux 正处于某种十字路口,身份和成熟度需要定义和方向。关于 Linux 标准的文章中提出了这一点,并且反映了开发社区及其需求。但是,还有另一个角度,即消费者或最终用户的角度。

我认为自己属于后一个社区。被贴上这样的标签,我不相信 Linux 社区已经接受了身份或成熟度。作为最终用户,我对迄今为止开发的丰富信息和功能感到惊讶。在许多方面,这很好地反映了 Linux 社区,应该成为一个伟大的自豪感来源——做得好。然而,问题是从这里往哪里走。“这里”是值得商榷的;但是,我认为“这里”是像我这样的最终用户的进一步采用。

我们都非常清楚 Linux 作为开发平台、互联网 Web 服务器、企业邮件和文件服务器以及专用超级计算机平台的成功。不幸的是,这些应用程序代表了非常有限的用户群体。那么,今天在 Microsoft 世界中运营的最终用户呢?这些用户的需求与开发社区的需求截然不同。这些用户通常将计算机视为一种设备。计算机做的事情为用户带来好处。这类用户看待计算机就像大多数人看待汽车一样——把我从 A 点送到 B 点,但不要让我理解它是如何发生的。我可以感觉到一些开发人员社区为使用需要高超技能才能掌握的工具而感到自豪。不幸的是,大多数最终用户对获得这些技能不感兴趣。

我将用我自己的经验来说明这一点。我从 1995 年 InfoMagic 发布的 Linux 版本,经历了 Red Hat 5.0、5.2、Caldera OpenLinux 2.2,以及即将发布的 Mandrake 6.0。在所有这些过程中,我还没有放弃我的 Windows。这反映了 Linux 对我的两个重要限制。首先,缺乏用户友好的应用程序,其次,缺乏使用操作系统的信心。随着 KDE 的成熟以及 Netscape、WordPerfect、StarOffice 和 Applixware 的可用性,限制一变得不那么重要了。今年秋季 Corel Office 的发布应该是一个分水岭事件。尽管如此,限制二仍然令人望而生畏。

当我写这篇文章时,我刚从书店带着 O'Reilly 的 Linux in a NutshellLearning the bash Shell 回来。感谢上帝有 O'Reilly!这些书和其他书是我不断增长的 Linux 收藏的一部分,因为我试图理解系统在做什么。例如,为什么安装 Metro X 会导致与 Caldera 分发的 X 服务器发生冲突?为什么我必须应用打印偏移校正才能从 WordPerfect 生成居中文本?为什么使用 Caldera 的 COAS 配置打印机似乎如此困难和有问题?为什么当我按照构建新内核的说明进行操作时,内核无法工作?当我尝试从最终用户的角度使用 Linux 时,这些和其他问题一直困扰着我。

我在这里的观点应该很明显也很简单:当我使用 Windows 时,这些类型的问题不是问题。如果 Linux 社区希望看到更多的用户采用,那么社区需要像最终用户一样思考。请相信我说我是一个积极的最终用户,花了数百小时阅读和学习。但是,与我不同的是,大多数最终用户会期望简单性、可靠性和实用性。今天的 Linux 可以提供可靠性;简单性和实用性不是等式的一部分。从长远来看,如果我母亲让我推荐一台电脑,我的答案将是 Wintel 机器,因为我可以通过电话指导她解决大多数问题。使用 Linux,那是不可能的。

总而言之,我认为 Linux 社区需要评估它想要走向哪个方向——仍然是一个支持网络和独特应用程序的专业操作系统,还是变得更像用户可以自信操作的设备操作系统。现在是巩固身份的时候了,走向成熟的机会将永远是永恒的。

—Mark H. Runnels mrunnels@home.com

很棒的 awk 文章

很高兴阅读 Iacona 先生在六月号中对 awk 的介绍性论述。我在一个硬核 UNIX 环境(为摩托罗拉设计 SRAM 电路布局)中接触过 awk,但我自己没有使用过它。现在我在 SGI 平台上设计纺织品(与芯片布局并没有您想象的那么远),并且需要处理文本文件。我在家里的 PCC PowerCenter 120 Macintosh 克隆机上运行 LinuxPPC,以便练习 UNIX 以供工作使用。我将放心地依靠 Iacona 先生的文章、他清晰、注释良好的示例代码和有用的词汇表。我渴望获得 O'Reilly 的书籍并承担更多任务。对一个令人生畏的主题进行清晰、可用、重点突出的处理;编辑得也很好。继续保持高标准。

—Four Hewes four@bway.net

内核角

本月内核角(Jamal Hadi Salim 于 1999 年 6 月发表的“IP 带宽管理”)中的信息提醒我们所有人,Linux 用户获得的“免费”还有另一个维度:不仅是开发中的代码和应用程序,还有 Linux ISP。

这些 ISP 正在影响我们自由移动的能力。为什么?QoS(服务质量)本质上是无限量互联网访问的终结——不再有每月固定费率。哦,当然,还有基本费率,但这只是基本的,非常基本的。相反,我们愿意支付的越多,我们的 ISP 就会推送更多的内容到我们的线路中。多么公平的世界啊!

这是一个双重打击。我记得过去的好日子(即三年前),那时我们批评电信公司敲诈勒索我们(毕竟,客户被认为是“最后一英里”);现在,ISP 也将受到我们的鄙视(如果他们还没有受到鄙视的话),主机客户端/服务器(即我们非常喜欢的那些 Linux 盒子)也将受到鄙视。

当然,QoS 的实施与其说是“是否”的问题,不如说是“何时”的问题(它不可避免的,我的朋友)。但是,想到这种实施被硬编码到 Linux 内核中,我就咬牙切齿。

—John K. Joachim Joachimj@usa.net

赞扬

我订阅了几年,但仍然认为自己是新手。到目前为止,我在不断提升 Linux 掌握程度方面蹒跚学步,但始终能发现 Linux 是一个多么丰富而强大的操作系统,从而获得回报。您的杂志真的很有帮助;感觉自己是LJ所服务的这样一个社区的一份子真是太好了。感谢您和您的员工为这些小事付出的辛勤努力。

—Jamie Matthews mattja@iglobal.net

加载 Disqus 评论